En 2014 se publicó un artículo en la revista "International Journal of Developmental and Educational Psychology" que, aunque no tiene un factor de impacto elevado en la comunidad científica, destaca que el autor, Omar Barbosa, tiene el valor de plantear una pregunta que la mayoría de los políticos y profesionales dan por sentado: ¿es la inclusión escolar lo mejor que podemos ofrecer?
Ponerse en el lugar del otro
El artículo forma parte de una tesis doctoral leída en 2014 por el autor en la Universitat de Barcelona pero desarrollada sobre la educación de niños/as sordos/as en Brasil. Se trata de una investigación de corte etnográfico en la que Omar se sumerge en la realidad cotidiana de dos profesoras sordas, tres profesoras oyentes y trece niños sordos para ir más allá de lo que directamente podemos ver con nuestros ojos como espectadores y espectadoras.Omar parte de la siguiente pregunta para abordar su investigación: "¿cómo ponerse en lugar del sordo sin tener la experiencia de la sordera?". Ello le lleva a adoptar la etnografía, técnica típicamente antropológica, para profundizar en la comprensión de los significados en la comunicación entre profesorado y alumnado sordo en el aula.
El autor pasó dos meses conviviendo en el centro escolar en Salvador de Bahía (el nombre de la institución se mantiene en el anonimato) con las profesoras y el alumnado, tras lo que grabó en vídeo cinco conversaciones de 10 minutos mantenidas por dos profesoras sordas y dos profesoras oyentes con trece niños/as sordos/as de edades entre 5 y 7 años aproximadamente. Tradujo y transcribió estas grabaciones de la lengua de signos brasileña (Libras) al portugués y del portugués al castellano. Finalmente hizo una intepretación de los significados utilizando técnicas sociolingüísticas.
La incomprensión
El alumnado se comunicaba preferentemente en Libras y la investigación evidenció la incomunicación que se produce cuando el profesorado no domina correctamente la lengua de su alumnado:No consiguen explicarse. Ella no consigue entender, ni tiene recursos para investigar sentidos visuales. Le falta cultura sorda para preguntar de los signos que no entiende, atribuye sentidos desde su habla oral. También la profesora desiste en unos momentos y silencia por 12 y hasta por 34 segundos...
Además, Omar también destaca en otro artículo, publicado en 2015, la necesidad de utilizar la grabación en vídeo y la transcripción para descubrir estos aspectos sutiles en la comunicación con las personas sordas, en lo que coincide con otros investigadores.
Finalmente, el autor denuncia la política de educación especial en Brasil que promueve una suerte de integración forzosa de alumnado sordo en escuelas ordinarias bajo la piel de una educación inclusiva, política que el autor considera inadecuada porque excluye lingüística y culturalmente a las niñas y niños sordos brasileños: "la simple inclusión escolar de los sordos puede significar exclusión lingüística en el aula y exclusión laboral en la sociedad que quisiera incluirles", dice.
¿Incluir es lo mejor?
El autor no se opone de forma explícita a la inclusión educativa, sino a la forma en la que la inclusión escolar se está llevando a cabo en Brasil con los/as niños/as sordos/as. Por ello, lanza la siguiente pregunta final: ¿incluir simplemente un niño sordo es lo mejor?Y tú, ¿qué opinas? ¿Hay formas correctas e incorrectas de inclusión para el alumnado sordo?
Fuentes:
- Barbosa Azevedo, O (2015). Investigación cualitativa con la comunidad sorda. En Campo abierto, vol. monográfico, pp. 31-47. En línea: http://relatec.unex.es/revistas/index.php/campoabierto/article/viewFile/1683/1043 [último acceso: 06/10/2016]
- Barbosa Azevedo, O. (2014). Negociando significados con niños sordos. ¿Incluir es lo mejor?. En International Journal of Developmental and Educational Psychology. INFAD Revista de Psicología, 1(3), pp. 285-294. En línea: http://infad.eu/RevistaINFAD/OJS/index.php/IJODAEP/article/download/506/434 [último acceso: 06/10/2016]
- Barbosa Azevedo, O (2014). La negociación de significados de profesoras y niños sordos: una comprensión desde la experiencia inmersión e implicación (tesis doctoral). Universitat de Barcelona, Barcelona. En línea: http://diposit.ub.edu/dspace/bitstream/2445/56348/1/OBA_TESIS.pdf [último acceso: 06/10/2016]
2 Comentarios
Todos estos avances son muy interesantes. Llevoa cabo en la actualidad sobre la accesibilidad de las personas con discapacidad auditiva a la web desde un enfoque interdisciplinar, lo hago con un enfoque hermeneutico. Tienen ustedes alguna información sobre este tema?
ResponderEliminarHola Doris, hay muchos trabajos sobre accesibilidad web, pero la verdad es que desde un enfoque hermenéutico no conozco ninguno. Saludos
Eliminar